Thursday, November 27, 2008

Qasidah al-Burdah | Poem of the Mantle | the most-recited and celebrated single poem in human history

Green Dome of Medina Masjid al Nabi Mosque of Prophet1.
early 7th century, Medina,
Prophet's Mosque


It was the dawn prayer congregation at the Mosque of the Prophet in Medina where a poet by the name Ka'b joined that morning. Ka'b ibn Zuhayr was considered one of the most outstanding poet of his time and continued his poetic talent after his father, who was also one of the chief poet of his generation.

After much soul searching Ka'b has decided to take hand with Prophet Muhammad and submit to Divine submission (Islam). This is a man who earlier vociferously rejected the Messenger and the new message of unity and wrote satirical verses against the Prophet. In recent past he was a relentless and vocal offender of the Prophet.

Upon ending prayer Ka'b approached the Prophet and as he made his identity known Prophet Muhammad forgave him instantly. At that point Ka'b recited an ode that he had composed earlier to praise the qualities of Muhammad, the Messenger. It was in the traditional Bedouin style, splendid in diction and highly melodious, with many vivid descriptions of nature; but the gist of it was to ask forgiveness. When he finished, the Prophet drew off his famous stripped Yemeni cloak or mantle and threw it over the shoulders of the poet in recognition of his beautiful eloquence.

It's not surprising that Prophet Muhammad appreciated beauty in the eloquence of poetic expression. One of the famous saying of his is, "Divine is Beautiful and Loves what is Beautiful." Prophet Muhammad's elevated maqams (stations) include the maqam of ceaseless witnessing and affirming of the Jamal (Beauty) of God in all manifestations. May profound divine peace and blessings be upon his perfumed soul.

2.
About 650 years later Prophet Muhammad will bless another poet in the same manner by wrapping his mantle over the poet for his sincere and beautiful words; but this time it will happen in a magnificent dream and the baraka (blessing) of the Prophet will make the very poem the single most celebrated and known poem in any language in human history.

3.
12th century, Maghrib, Misr (Egypt)

Poet Busiri's name is well known not only in his own land but well beyond the continent for his elegance and unparalleled poetic talents. Due to his merit, in earlier part of his life he became a very successful poet patronized by royal courts and secretary of states of the land. Now coming towards more mature age his life took an unexpected turn. By a sudden stoke half of his body became completely paralyzed and the conditions only worsened by every day. Through his serious physical affliction coupled with a deeper spiritual aspiration Busiri turned inward whole-heartedly.

Invoking the help of Prophet Muhammad and his intercession, he fervently prayed to God the Almighty, with tears, repentance and sincerity of purpose, to grant him a speedy relief from the paralysis. With inspiration and love for the Prophet the poetic instinct of Busiri composed a tribute to the Prophet as a hymn (qasidah). He continued reciting the poem with ardent zeal again and again till he fell asleep. In his sleep state Busiri had the most amazing dream unlike any he had ever before.

In that magnificently lucid dream Prophet Muhammad appeared to him and asked Busiri to read the ode the poet wrote for him. When he said, "O Messenger! I wrote many eulogies for you; which one do you wish?" the Prophet indicated the last by reciting the first verse. While Busiri recited the ode, the Prophet listened with pleasure, swaying from side to side. Then as a sign of his approval and reward, the Prophet wrapped his famous mantle around the poet.

The dream came to an end.

Busiri woke up with profound joy. While pleasurably trying to gather the dream together, he realized that his paralysis had vanished, and he was astounded with happiness. Read from the account of the poet himself: "I was suddenly paralyzed down one side of my body by a stroke. I decided to compose this ode, the Burdah. I hoped that it would be a means unto Allah, by which He would cure me. So I recited it again and again, weeping, praying, and petitioning God. I fell asleep, and in a dream, I saw the Blessed Prophet. He moved his noble hand across my face, and placed his cloak upon me. When I awoke, I found that I had recovered my health."

The historical record of the incident continues and as Busiri woke up from the dream near the dawn, the time of morning prayer were approaching. He took ablution (muslim way of baptism before prayer) and started towards the mosque where he saw a sufi dervish. With much surprise to Busiri the dervish wanted to receive the ode he recited in the presence of the Prophet the night before.

Reciting the first line exactly, the dervish informed that he also witnessed it in a dream recited before the Prophet, who continued moving to and fro like a tender plant, as a mark of his approbation, and then invested the reciter with a 'Mantle'. Hearing the exact description of the dream Busiri gave him the poem. The report of this incident spread out and soon enough the poem would famously be called "Qasidah al-Burdah" or "The Poem of the Mantle".

4.
Full name of Imam Busiri was Abu Abdallah Sharafuddin Muhammad ibn Sa'id ul-Busiri (1211–1296). He was born and lived in Egypt. He himself was a sufi shaykh in the lineage of Shadhiliyya school of sufism. He was a disciple of Imam Abul 'Abbas al-Mursi who was a Khalifa of Imam Abul Hasan ash-Shadhdhuli, the epitome founder of Shadhdhuli sufi order. Busiri and Ibn Atallah as-Iskandari were contemporary and both were student of Abul 'Abbas. May God be pleased with them all.

Originally titled as al-Kawākib ad-Durrīya fī Madh Khayr al-Barīya ("Celestial Lights in Praise of the Best of Creation"), the ode of praise for Prophet Muhammad is more famously known throughout the world as Qasidah al-Burdah (also written as Qasida Burda) or "Poem of the Mantle" because of the blessed dream of the Prophet and his mantle incident associated with the poem. In sufi tradition the symbology of giving someone or blessing someone with personal cloak / mantle is very deep. Often time its associated with highest transmission of wisdom, permission, appraisal and approval.

5.
the single most popular poem in any language

"Historians look at the Burdah, we very soon realize that what we are dealing with is very probably the most influential and the most popular single poem in the history of any language. there simply is no other text from ancient or recent times that has been done in so many languages, not just for some rarefied literary elite but for the people..." - Timothy J. Winter (Abdal Hakim Murad), Cambridge University, UK

Qasida Burdah as a poem has had a unique history. Even in the poet's lifetime it was already regarded as sacred. Over 90 commentaries have been written on this poem by many of the foremost scholars and imams of Islam, including Ibn Hajar, Mulla Ali al-Qari, Ibn Allan, Bajuri, and others. It has been translated into Persian, Urdu, Turkish, Berber, Punjabi, English, French, German, Sindhi, Dutch and other languages. It is recited across the world in sacred ceremonies, mosques, on blessed days even in social gatherings such as marriage etc. The poem is memorized and recited in congregations, and its verses decorate the walls of public buildings and mosques.

From coasts of Senegal to the Philippines, from Russia to South Africa, everywhere Qasida Burdah is recited as a token of love for the Prophet and to ask for blessings. In some circles it is a major and regular practice to recite the Burdah. In Indonesia for example, its a normal routine for the students of religious training to read Burdah on the Friday morning after sunrise or Saturday afternoon. Some having it thrice a week while others may have it the whole week in the early morning. In Java, Burdah is one of their Spiritual Culture.

6.
composition of the Burdah

The Burda is divided into 10 chapters and 160 verses. Each verse ends with the Arabic letter mīm, a style called mīmīya. The 10 chapters of the Burda comprise of Love Yearning for the Prophet, Warnings about the Caprices of the Self, the Praise of the Prophet, his Birth, his Miracles, the Exalted Stature and Miraculous Merits of the Qur'ān, the Ascension of the Prophet, the Chivalrous Struggle of God's Messenger, Seeking Intercession through the Prophet and Intimate Discourse and the Petition of One’s State.

In its ten chapters, the Burda, in essence a madih (loving praise of the Prophet Muhammad) and mawlid (Prophet’s lifestory), expresses the core values, meanings, and sentiments of Islam. Most commonly performed as inshad (musical recitation), especially on the occasion of the Prophet’s birth (12 Rabia al-Awwal), in Sufi rituals, or other devotions, the Burda became the most widely-recited poem in the Muslim world.

7.
miraculous power of the Burdah

The Qasida Burda is revered to both orthodox traditional muslims as well as mystical path oriented sufis. Up to the present time its verses are used as amulets. The Burda is credited with extraordinary spiritual therapeutic and protective power (baraka) stemming from its author’s personal relation to the Prophet (recitation, and miraculous cure), and is believed capable of reproducing such a relation for others who recite it. To some sufi account it is narrated that if one recite the Burdah with pure intention and love for 10 days, one will meet the prophet in one's dream by God's permission. Many have their share of experiences of miracles after reading the Burdah or attending a gathering where Burdah is recited.

8.
the start and the end of the journey is Love

Qasidah Burdah, the ode was originally composed and recited out of deep love for the Prophet - the same tradition continues by those who preserve it. In spiritual tradition, the teacher of the time is the axis of attraction and Prophet Muhammad is the Last Messenger (till the end time before the arrival of second coming of Christ) and Seal of the sacred brotherhood of all messengers of God. He is the pinnacle and pole (Qutub) of all poles. On the rank of the Prophet Muhammad, Rumi wrote: 'Now, you should know that Muhammad is the leader and guide. As long as you don't come to Muhammad first, you won't reach us (saints and friends of God). Jesus is the comrade of Moses and Jonah is the comrade of Joseph, but Muhammad sits alone, 'distinct'. Love is the ocean of deep spiritual meaning, and everyone in the ocean is like a fish. And Muhammad is the pearl in the ocean. Look! I keep revealing this!'

In Islamic path, the love for the Prophet is a pivotal station which every seeker of truth strive to arrive. Quran speaks of it (3:31): "Say (O Muhammad), if you do love God, follow me, God will love you (in return) and forgive." A saying of the Prophet in paraphrase: None of you will enter the mystery of iman (conviction to reality) until I am more beloved to him than his own family, wealth and all the people.

Love is the path and road of our Prophet.
- Rumi

Loving the Prophet is a pathway to open the heart and a signpost towards the divine love. All praise and sending blessing to the Prophet is motivated out of only one cause, which is to be able to generate that pure love in the heart which purifies the being and elevate its human status.

"He (God) loves them and they love Him"
- The Quran 5:54

He who loves Me, knows Me,
and He who knows Me, finds Me.
- traditional sufi saying

There are many virtues and miracles of reading the Burdah but the ultimate aim for one who recites it out of love is to provide the heart with a compass to find the pure love (mahabba) with beloved Prophet Muhammad,who is the Seal and bearer of message of unity.

Grab the cloak of Muhammad, the Messenger,
and hear the call to prayer of Love
every moment from the soul of Bilal.
- Rumi

9.
Qasidah al-Burdah: Online resources

. Audio of the Burdah Shareef
. Qasida Burda by Fez Singers

. A video introducing Qasida al-Burdah of Imam Busiri
A documentary on Shaykh Hamza Yusuf's production of Imam al-Busiri's "The Burda" or "The Poem of the Cloak", an incredibly powerful poem that is famous across the world. Includes commentary by Shaykh Hamza, Shaykh Abdal Hakim Murad, and Daniel Abdal Hayy Moore.

[>] Youtube videos with translation: Urdu Qawwali styled, Qasida Burdah Nasheed, al-Burda a beautiful recitation

. Qasidat al-Burdah: An Analogy of Arabic and Urdu Poems by Syed Mohiuddin Qadri
. Full english translation and original arabic text

[>] Audio Samples of the Burdah recitation:
1. Imam Jilani
2. Qasida by Junaid Jamshed
3. Qasida Burdah by Fez Singers
4. Jalwa e Jana by Junaid Jamshed
5. Tunisian Burdah, Indonesian Burdah, Morrocan Burdah
6. More Audios of Qasida Burdah


# Reference:
1. Muhammad: His Life based on the Earliest Sources by Martin Lings
2. Qasidat al-Burdah: An Analogy of Arabic and Urdu Poems by Syed Mohiuddin Qadri
3. Qasida al-Burdah @ wikipedia

.. (picture) the chest that preserves the cloak of the Prophet, chamber of sacred relics, Topkapi Museum, Turkey


# Further: . Complete Burdah in Arabic Script (pdf) . Translation of the Burdah and other resources
. Recitations of Qasida Burdah
. Qasida Burda Hadra @ Osmanli Naksibendi Dergah
. Qasida al-Burdah explanations
. Burdah Night @ Zaytuna
. Qasida Burdah in Arabic

# Related:
. Prophet Muhammad and Poetry appreciation
. Habib Allah: The Mystery of beloved one of Allah
. dreaming the Prophet

.. (photo) the resting place of Imam Busairi in Cairo, Egypt


Pin It Now!

Wednesday, November 26, 2008

fear and treasure | Quranic Insights


I've heard of living at the center,
but what about
leaving the center of the center?
Flying toward thankfulness,
you become
..... the rare bird
with one wing made of fear,
and one of hope.

- Rumi, Coleman


In the Quran, the idea of fear also has its counterpart of greater reward, treasure what Rumi talks about in his saying, "Our greatest fears are like dragons guarding our greatest treasures."

Perhaps the wisdom of Rumi is better explained in another of his saying. "God turns you from one feeling to another and teaches by means of opposites, so that you will have two wings to fly, not one."

In Quranic context fear can be more appropriately viewed as awe of the Great Majesty of the Divine. For the gnostics, saints, sufis or mystics the fear of God is not the ordinary fear of the common folk. For mystics the awe is associated with the Jalal Face of God, the Face of Overtaking Majesty and their fear is nothing but losing the grace and love of the Beloved.

Nay they are the Friends of God, no fear shall come upon them neither shall they grieve. - The Quran, 10:62

Also this nature of fear or awe carries more of the quality of not displeasing the Beloved than what preoccupies the ordinary folk and literalists such as fear of punishment or hell.

And those who fear the displeasure of their Lord,
For their Lord's displeasure is the opposite of Peace and Tranquility. - The Quran 70:27,28

Here are few Quranic verses where Fear and Reward, Fear and Treasure is talked about in pair.

Their reward (treasure) is with God: Gardens of Eternity, beneath which rivers flow; they will dwell therein for ever; Allah well pleased with them, and they with Him: all this for such as fear their Lord and Cherisher.
- The Quran 98:8

Let them adore the Lord of this House,
Who provides them with food against hunger,
and with protection against fear.
- The Quran 106:3-4

Their reward (treasure) is with Allah: Gardens of Eternity, beneath which rivers flow; they will dwell therein for ever; Allah well pleased with them, and they with Him: all this for such as fear their Lord and Cherisher.
- The Quran 98:8

And as for such who feared (conscious) to stand before his Lord and restrained his soul from lower desires, Their abode shall be the Garden of Bliss. - The Quran 79:40-41

Their reward with their Lord is gardens of perpetuity beneath which rivers flow, abiding therein for ever; Allah is well pleased with them and they are well pleased with Him; that is for one who fears his Lord. - The Quran 98:8

Lo! those who fear their Lord in secret, theirs will be forgiveness and a great reward. And whether ye conceal your word or manifest it, He certainly is Cognizant of the secrets of hearts.
- The Quran 67:12, 13

Quran, often known as Final Testament reveals the same insight and metaphysical truth of spiritual reality as it was revealed in Old Testament. On the insight of fear and treasure the Old Testament illuminates us:

For His unfailing love toward those who fear Him is as great as the height of the heavens above the earth. - Psalms 103: 11

It is better to have little with fear for the Lord than to have great treasure with turmoil. - Proverbs 15: 16

.. let us be thankful and please God by worshipping Him with holy fear and awe. For our God is a consuming fire.
- Hebrews 12: 28 - 29

Those who follow the right path fear the Lord..
- Proverbs 14:2

Those who fear the Lord are secure; He will be a place of refuge for their children. Fear of the Lord is a life-giving fountain ..
- Proverbs 14: 26-27

Do not fear anything except the Lord Almighty. He alone is the Holy One. If you fear Him, you need fear nothing else. He will keep you safe. - Isaiah 8: 13 - 14

Happy are those who fear the Lord with holy awe. - Psalms 112: 1

He (the Lord) blesses those who fear the Lord .. - Psalms 115: 13


# Reference: The Quran via the Compendium of Muslim Texts
. Related: our greatest fears guarding our greatest treasures Pin It Now!

Tuesday, November 25, 2008

our greatest fears guarding our greatest treasures


Our

greatest

fears

are
like

dragons

guarding
our

greatest

treasures.


- Rumi



1.
The great mystic, poet, theologian, scholar and above all a great lover of God, Rumi is never short of eloquence. Sometime his words open the doors of heart to illuminate and help us see the reality with a newer vision, sometime his words drown us with an unknown nostalgia and other times it's purely distilled wisdom for life.

The above statement by Rumi where he speak the language of a psychoanalytic and nails to the point. Even without being an expert in psychology or in psychoanalysis one can still feel the pregnancy of meaning hidden in this aphorism of Rumi from the perspective of our depth psyche.

2.
According to psychologists, Fear is an unwanted, unpleasant feeling of anticipated or perceived risk or danger, whether it be real or unreal. Fear also can be described as a feeling of extreme dislike towards certain conditions, objects or situations such as: fear of darkness, fear of ghosts, etc.

International Dictionary of Psychoanalysis says: The term fear, whose metapsychological status remains uncertain, was used by Freud, in contrast to anxiety, to refer to the reaction to some real danger. In 1920, in Beyond the Pleasure Principle (1920), Freud emphasized the difference between fear and anxiety in terms of their relation to danger: Anxiety is a state characterized by the expectation and preparation for a danger, "even if unknown," while fear implies a determinate object. Freud, referring to the use of these terms in popular speech, indicated that "anxiety is related to a state with no direct allusion to an object, while in fear the person's attention is precisely focused on the object."

3.
Putting aside the jargons of what 'Fear' is if we look carefully and probe deep within, we might be able to discover from our own life experience that the very 'thing' which causes fearful reaction contains the key, the answer to a side of our self / psyche which we are mostly unaware and need to know. This unknown side of our psyche is like the hidden face of the moon - its always there but never seen. Life gives us a chance or invite us to dare to look at this hidden aspect of our psyche by putting us face to face to some fear. We know every single emotion has it's use and purpose. Fear is no exception to that. Know that when the fear is the greatest of anything, the greatest message is waiting beyond the veil of that fear. I remember a popular song where among a list of recommended life lessons, its also tell us to "Do one thing every day that scares you!" What it imply is that by doing what we are afraid or sacred of, we help grow ourself. If we don't do it voluntarily, we will be forced to do it by the very fascinating journey we call life, in one way or another.

Its not only applicable to conceptual level or psychological abstraction but also on very practical, in world of doing too. If you study the life history of scientists, inventors, thinkers, conquerers you will find ample example of the cases where what was the most feared, the aspect kept aside from consideration, after many iterations only that which was feared, which was disliked - like a full circle brought the glad tidings, the discovery, the answer in it.

4.
... And perchance that you dislike a thing
while it is good for you,

and that you love a thing
while it is evil for you;

and God knows, while you do not know.


- The Quran 2:216


5.
Mystics always like to speak in paradox and Rumi is no exception. Look at the paradox in this statement here. Where our greatest fear is, behind the dragon's guard, behind the maya (veil, delusion) of that fear is our greatest treasure to be found! The use of mythical figure like dragon is an indication of universality of the veiled perception. Just like the dragon being a legendary creature of which some depiction appears in almost every culture worldwide - similar the the veil of ignorance and illusion is present to every human mind in different degrees, from the wise to the laymen.

Isn't it always the case in life that it's infused with paradoxes? You try to talk about certain aspect of reality, you are inevitably brought face to face with paradox. Why it happens all the time? Because parts of the Whole of Reality or the facets of it (lesser reality) always present us with fragments of the truth. Thus you look from one side, its true; you look from another side (if you are successful enough to do that) you will find its truth and value too. One sees fear from this side of the veil, remove the veil, look with clarity and behold! once the cloud of fear goes away you see the greatest treasure from the other.

The greatest treasure could be many things depending on person's context or where they are or what the situation surrounding the triggering of the fear is. But the matter of the fact is that uncovering of the fear always will uncover something which has value to us, which is useful to our journey, which helps us grow and evolve to a more whole human being.

6.
Talking about inherent paradoxes of life, beloved poet Khalil Gibran in his master piece work Prophet describe the paradox of joy and sorrow in this wise way:

Then a woman said, "Speak to us of Joy and Sorrow."

And he answered: "Your joy is your sorrow unmasked. And the selfsame well from which your laughter rises was oftentimes filled with your tears. And how else can it be?

The deeper that sorrow carves into your being, the more joy you can contain. Is not the cup that hold your wine the very cup that was burned in the potter's oven? And is not the lute that soothes your spirit, the very wood that was hollowed with knives?

When you are joyous, look deep into your heart and you shall find it is only that which has given you sorrow that is giving you joy. When you are sorrowful look again in your heart, and you shall see that in truth you are weeping for that which has been your delight.

Some of you say, "Joy is greater than sorrow," and others say, "Nay, sorrow is the greater." But I say unto you, they are inseparable. Together they come, and when one sits alone with you at your board, remember that the other is asleep upon your bed."

7.
Whatever our greatest fear or lesser fear is, may we all be given the light and vision to be able to transcend beyond the fear and be able to perceive our unique treasures waiting to be recognized.

blessings be with you.


# via Psychology Today
. The Fear of Fear Itself
. Where Fear Lives
. Facts and Factors of Fear

# J. Krishnamurti on Fear: part1, part 2 (video talk)

. Psychology of Fear and Anxiety (youtube)
. Fear, Stress (youtube) Pin It Now!

Sunday, November 23, 2008

Secrets of the Name and the Named One | Ghazals from Diwaan-e-Mo'in

Sibghata Allahi
waman ahsanu mina Allahi sibghatan! ..

(Receive) Color from Allah
and who is better than Allah in coloring!

. The Quran 2:138 .


Bismillah Sadiq  Alam MysticSaint Calligraphy Allah
.I.

Robud jaan o delam raa jamaal-e-naam-e-khodaa / Nawaakht teshna labaan raa zolaal-e-naam-e-khodaa

My soul and my heart have been captivated by the beauty of the Name of God. My thirsty lips have been comforted by the pure water of the Name of God.

Wesaal-e-haqq talabi hamneshin naamash baash / Bebin wesaal-e-khodaa dar wesaal-e-naam-e-khodaa

If you search for union with God, be a companion of His Name,
You’ll see that union with God is in union with the Name of God.

Miyaan-e-esm o mosamma chu farq nist bebin / To dar tajalliye asmaa kamaal-e-naam-e-khodaa

As there is no difference between the Name and the Named One,
You’ll see in the manifestation of the names the perfection of the Name of God.

Yaqin badaan ke to baa haqq neshasta shab o ruz / Chu hamneshin to baashad khayaal-e-naam-e-khodaa

You can be certain of this, that you’ll sit with God day and night,
If you are constantly reflecting on the Name of God.

Toraa sazad tayaraan dar fazaaye ‘aalam-e-qods / Ba-shart-e aanke beparri ba-baal-e-naam-e-khodaa

You can fly to the spacious sacred world,
If you can provide yourself with the wings of the Name of God.

Chu naam-e u shenauwam gar buwad maraa sad jaan / Fedaaye ust ba-‘ezz o jalaal-e-naam-e-khodaa

When I hear the Name of God, even if I’d have a hundred lives,
I’d become His devotee by the grandeur and glory of the Name.

Mo’in ze goftan-e-naamash malul kai gardad / Ke az khodaast malaalat malaal-e-naam-e-khodaa

Mo’in why be tired of the recitation of His Name?
You’d be tired of God if you’d be tired of the Name of God.

.II.

Chu man az hastiye-khod dur baasham / Ba-khod ham naazer o manzur baasham

As I am far from a selfish existence,
I am myself both the observer and the observed.

Chu jaam o baada o saaqi mohaiyast / Rawaa baashad ke man makhmur baasham

As the cup, the wine and the wine-poorer are available,
It is only proper that I am drunk.

Ze jaam-e-wahdatam yak jor’a bakhsh / Ke dar daar-e fanaa’ mansur baasham

Give me one draught from the cup of union,
So that I am a Mansur on the gibbet of extinction.

Az aan jaami ke chun serr-e anaa’l-haqq / Bar aayad bar zabaan ma’zur baasham

From that cup the secret of ‘I am the Truth’
Comes unbidden out of my mouth.

Ze taab-e-‘aks-e-khurshid-e-haqiqat / Chu zarra mazhar-e-aan nur baasham

Because of the light reflected from the sun of the Truth
I am a particle of dust made manifest by that light.

Nadaarad taab nuram cheshm-e-khoffaash / Hamaan behtar ke man mastur baasham

The eyes of the bat cannot see my light,
Thus it is better if I remain hidden.

Ze shahr-e-‘eshq miaayad mo’ini / ‘Ajab nabovad agar mashhur baasham

Mo’ini has returned from the city of love,
Thus it is no wonder that I have become famous.

.III.

Aatesh-e-‘eshq-e to dar jaan-e-man oftaad konun / Raft aaraam o qaraaram hama barbaad konun

The fire of Your love has now set my heart in flames
All inward peace and stability have left me and now I’m ruined.

Aanke bar har rag-e-jaan zakhm-e-to khordam chun chang / Che ‘ajab gar konam az dast-e-to faryaad konun

Your hands have inflicted wounds on each of my arteries
Is it strange if I now cry out for help because of Your hands?

Gar che del kham-e-chaugan-e-balaa’ oftaad ast / Joz tahammol che towaan kard chu oftaad konun

Although my heart experiences the pain of the stick of affliction,
What can I do, but to endure patiently what happens to me now?

Shaah-e-‘eshq aamad o shar-e-del-e-man wiraan kard / Lek sad ganj behar zaawiya benehaad konun

The King of love came and destroyed the city of my heart,
But now I discover that in every corner He placed hundreds of treasures.

Khalq guyand ke in shahr cheraa wiraan shod / Wah ke wiraan nashod in balke shod aabaad konun

The people have explained why this city has been destroyed,
But in fact instead of being destroyed it has now been revived.

Moddati basta-ye-zendaan-e-tabi’at budam / Dast-e-ghaib aamad o bandam hama bekoshaad konun

For quite some time I was imprisoned by my selfish nature,
But a hand from the unseen has come to free me now of my chains.

Saaqi-ye-bazm-e-khodaay dar-e-maikhaana koshaad / Sad hazaaraan khom-e-khomkhaana beman daad konun

The Cupbearer of the divine banquet has opened the door of the tavern. Just now He gave me a hundred thousand cups from His wine-vault.

Taa rokh-e-saaqi-ye-maa parda-ye-‘ezzat bardaasht / Tawr-e-hasti-ye-maraa kond ze boniyaad konun

After the unveiling of the glorious face of my Cupbearer
My present state of existence has been shaken from its foundation.

Aan hama baada az jaam-e-safaa khurda mo’in / Hamchonaan az talab-e-khish na estaad konun

Mo’in has drunk so many cups of that pure wine,
Yet even now his search will not stop.


Source: Translated by Mohammed Siraj from Kalam-i-Lam Yazal which contains 100 ghazaliyyat coming from the larger "Diwaan-e-Mo'in". It has been published by the Khuda Bakhsh Oriental Public Library in Patna which has the original, complete Persian text of the Diwaan.

The "Diwaan-e-Mo'in" has been attributed to sufi saint of 12th-13th century Khwaja Mo'inuddin Chishti. It is not certain if he really is the author, but in all cases the real author is a very advanced Sufi. The Chishti Sufi Order consider these teachings as valuable.

In poetry, the ghazal is a poetic form consisting of rhyming couplets and a refrain. Each line must share the same meter. The form is ancient, originating in 6th century pre-Islamic Arabic verse. It is derived from the Arabian panegyric qasida. The ghazal spread into South Asia in the 12th century under the influence of the new Islamic Sultanate courts and Sufi mystics. (details)

. art: Bismi'Llah (in the Name of Allah) in arabic calligraphy | mixed media by Sadiq

Pin It Now!

Friday, November 21, 2008

When was God far? | Ibn Atallah

Allah Calligraphy Cosmos MysticSaint Art
WHEN WAS GOD FAR
So you would need
A trail and map
To lead you there?

And did you find
God on your way?

He who has plenty
Should spend from plenty.

And are you still
Climbing to God?

It’s you who should
Conserve your food.

Be guided by
The light you see,
Turning your faces
Toward the sky.

When you arrive,
Accept blindness.

God’s light is God’s
And God’s alone.

This world both is,
And it is not,
Quite as it seems:

Say: God! Then leave
Them to their games.



- A poetic rendition of 13th century sufi master Ibn Atallah's classic work, Al-Hikam by Jabez L. Van Cleef. Jabez has taken up the project to rework on the complete Al-Hikam by Ibn Atallah and this is a sample from his beautiful work in progress. May the project be blessed and reach the hearts of many.


.. Quli Allahu!
Thumma dharhum fi khowdihim yal'abun.

.. Say Allah!
Then leave them to their games of vanity.

- The Quran 6:91

art: "Allah" in arabic script

# Related: Event on Al-Hikam by Green Mountain School
Pin It Now!

Thursday, November 20, 2008

The Reality of Human Essence | the Hu of Hu-man

essence mysticsaintIn the Name of Allah.
I seek refuge in Him
and ask for Him
and give up for Him.

My Lord You are my Refuge
and my End
and You are the Sufficer.

1.
Do you think you are a small star
While, in fact, you comprise the universe?

2.
... the slave (the devotee, lover, the instrument) in outer appearance is not God but the Essence of the slave is indeed God. So when his bondmanship ('ubudiyyah) is annihilated (al-fana to be baqa) in the disappearance of his human density, the Essence of the Lord shows His bondsmanship as that which had happened to Moses when God manifested Himself to him on the mountain and Moses went on his knees stunned.

... recognition is a manifest acknowledgment of what he had witnessed of the Divinity of the Lord existing in the bondsman and that the bondsman is but a rank of Divinity through which the Lord appeared in the form of the slave.

This is the ultimate end, that is, the realization of the slave of the Divine Essence in himself and the existence of it thereby. Then are the two stages distinct: the Earthly and the Divine, from the Essence of God (martabha illahee) which is the manifestation of Divine Existence.

You are the manifestation of the existence - the ground of God (mather al wujud illahee). If you, my beloved, do understand, then you will do so truly and you will recognize your earthly rank and there will be shown unto you the Lights of the Divinity (anwar rububiyah). In effacing yourself, you become fastened to it.

3.
None but you is the slave
and none but your Essence is Lord.

4.
The Perfect Man said, "I have never uttered a word, except that which Allah hath spoken." Since the Perfect Man is truly a slave of Allah and his bondsmanship is complete, he speaks not, except by Allah by the inspiration of Allah and he hears not but through Allah and he tastes not, nor does he smell or feel except through Allah, who is really his hearing and his eye sight and his hand and tongue and sense of fragrance and all. It is then taken for granted that God is the Hearer (as-Sami), the Seer (al-Basir), the Living (al-Hayy), the Mighty (al-Aziz), the Speaker (al-Mutakallim), the Knower (al-Aalim), and the follower of Him for Him and to Him.

This Gracious breath, the breath of the Perfect Man, teaches us that he who is thus, is then the utterer of every word that is Divine. And the Prophets and their bond by friendship and through apostlehood, eternity and individuality; all are His word. He is then the utterer of them. Nothing is said but God is the Sayer, that is God is the Speaker by necessity and not by probability.

"I perform not anything, but Allah is the performer, who sent it knowingly and the angels are witness, and Allah sufficeth for the Witness, He is the Satisifer."

- from the teachings of Shaykh Muhammad al-Jamal ar-Rifai as-Shadhili, may God be pleased be with him and connect us to his station. Quoted from his book, Music of the Soul: Sufi Teachings, chapter titled: The Reality of Human Essence.

5.
On the ontological implications of the verse in the Qur'an, which states "You did not throw (O Muhammad) when you threw, but God threw" (Quran, VIII:17) Ibn Arabi explains: You did not throw, so He negated, when you threw, so He affirmed, but God threw, so He negated the engendered existence (kawn) of Muhammad, and affirmed Himself as identical ('ayn) with Muhammad..

Such ambivalent negations and affirmations give rise to bewilderment: You are not you when you are you but God is you. But they reveal the truth that it is God Alone Who is the agent of all acts, the agent Who acts through all the faculties of man. (credit)

Art by Sadiq, mix media

Pin It Now!

Wednesday, November 19, 2008

Om Mani Padme Hum | a sufic interpretation



1.
"Om Mani Padme Hum" is one of the most recited mantra among all faith traditions combined. No matter where you see a buddhist monk or practitioner, whether in the remote deserts of mongolia or the zen monastery of california, every where in the world this mantra is found to be repeated. In Tibet there are adept monks to be found who chant it during all their waking hours as long as they live. The vibrational effect it produce when in a large hall of a buddhist monastery all the monk chant this mantra together is both tremendous and beautiful.

2. Mantra of The Compassionate One

In Tibetan Buddhism this mantra evokes the Chenrezig, the embodiment of compassion and mercy which is also known by other names such as Avalokitesvara, Guan Yin (Kuan Yin), Padmapa-ni, and Lokes'vara. Interestingly enough Avalokiteshvara’s name means "The Lord Who Looks Down (in compassion)." Avalokitesvara is also popularly known as Padmapani, or "Holder of the Lotus."

Because of the mantra's connection with the embodiment of compassion and the quality of compassion, Tibetan Buddhists believe that saying the mantra (prayer), Om Mani Padme Hum, out loud or silently, invokes the powerful benevolent attention and blessings of Chenrezig, the embodiment of compassion.

3. Many layers of meanings

The book Foundations of Tibetan Mysticism by Lama Anagarika Govinda, is a classic example of how a mantra like om mani padme hum can contain many levels of symbolic meaning.

Donald Lopez gives a good discussion of this mantra and its various interpretations in his book Prisoners of Shangri-LA: Tibetan Buddhism and the West. Lopez is an authoritative writer and challenges the stereotypical analysis of the mantra as meaning "The Jewel in the Lotus", an interpretation that is not supported by either a linguistic analysis, nor by Tibetan tradition, and is symptomatic of the Western Orientalist approach to the 'exotic' East.

4. Behold! The jewel in the lotus!

"Mani" means jewel, diamond or precious and "Padme" means lotus flower - a popular symbol in eastern tradition. Om is salutation (as well as the primordal vibration / sound), Hum externally means 'to be in'. The literal translation of "Om mani padme hum" based on the individual syllable is 'Behold the Jewel in the Lotus' / 'Praise the Jewel in the Lotus'.

In apparent symbology 'mani' or the Jewel refers to the mind or consciousness and 'padme' or the lotus refers to the Heart that is the source of Love energy. In this sense it is also a mantra of union and harmony of mind consciousness and inner heart - a hallmark of perfect human being or buddha (awakened one). Thus Om Mani Padme Hum can also be interpreted as, "Salutations to the Jewel of consciousness which has reached the Seat of the Heart." Interestingly inner meaning of Hum referers to "indivisible" or an unified whole.

Esoterically Om Mani Padme Hum can thus be translated as, "hail to the one who is in union."


5. The human being - The Lotus

Lotus flower is found again and again in Gautama Buddha's teachings and buddhist teachings in general that were developed in later. If we go back to the basic symbology of lotus flower, in the east it is viewed as a symbol of spiritual unfoldment. In Buddhist sutra the golden lotus is the symbol for achieving enlightenment. Christian equivalent of lotus flower is the white lily which holds the symbol of purity and traditionally the Archangel Gabriel carries the lily of annunciation to the pure mother Mary. From ancient time in India, lotus flower symbolized among other things, knowledge and enlightenment.

How lotus flower becomes a lotus flower is very significant. The lotus has its roots in earthly mud, in clay but it grows upward in aspiration towards the light. In the book titled, A Lotus Grows In The Mud by Goldie Hawn with Wendy Holden, its said, "The lotus is the most beautiful flower, whose petals open one by one. But it will only grow in the mud. In order to grow and gain wisdom, first you must have the mud the obstacles of life and its suffering. .. The mud speaks of the common ground that humans share, no matter what our stations in life. ... Whether we have it all or we have nothing, we are all faced with the same obstacles: sadness, loss, illness, dying and death. If we are to strive as human beings to gain more wisdom, more kindness and more compassion, we must have the intention to grow as a lotus and open each petal one by one."

We certainly created man in difficulties (suffering, challenges).
- The Quran 90:4-5

In Chinese wisdom lotus flower is used to inspire people to continue striving through difficulties and to show their best part to the outside world, no matter how bad the circumstances may be. This is understood as being just like the lotus flower, bringing beauty and light even though originating from the murky darkness at the bottom of the pond.

Thus lotus flower with its origin and growth represent the human condition and his inherent potential to rise above and unfold even greater possibilities of enlightenment. The birth of lotus flower from mud is like the creation metaphor of human being who is likened to be created from mineral / mud / clay.

And surely We created the human beign out of transformed dry dark clay. - The Quran 15:26

Man We did create from a quintessence of clay;
- The Quran 23:12

6. The Jewel Secret within: Hu in hu-man

This human being, the marvelous creation, the pinnacle of creation, the highest form of evolution for whom is created the whole of cosmos and beyond - has an indescribable mystery inside, which is its Essence (its precisely because this Essence is indescribable, the mystics always have used parables and imagery to talk about it and Buddha himself was an ascetic mystic in his nature who resorted to nothing but silence in the question of The Highest Truth, the universal language of the mystics). The mantra 'om mani padme hum' praise that Essence which is inside the lotus. In the parable of padme or lotus, there is another symbol introduced which is 'mani' or jewel.

Jewel is not the diamond (the common literal meaning of 'mani') which is precious because it can be sold for much money. Buddha himself born as a prince was not interested in wealth and walked out of the palace renouncing wealth, so does his teachings maintain all through. The precious jewel which is inside the lotus is the secret within. the secret is indeed the most precious truth, thus only it is precious from the point of view of the buddha mind, the mind which is illuminated by the truth.

In islamic wisdom tradition the secret is thus illuminated when God speaks through His Messenger and says: 'Man is My secret and I Am his. The inner gnosis of the spiritual essence ('ilm al-batin) is a secret of My secrets. Only I put this into the heart of My good servant and none may know his state other than Me.'

Thus from a sufistic point of view, the highest mantra of buddhism refers and praise the original Light within each of us, Buddhist call it the Buddha Nature (the Awakened Nature), non-dualistic state, the sufis call it the Sirr (The Secret Within) and the Nur (Light).

7. I am in Thee and Thou art in me.

This mystic mantra above all refers to the indissoluble union between man and the One, and thus conveys "I am in thee and thou art in me." Each of us has within himself or herself the jewel in the lotus or the divine self within. When understood in a kosmic sense, it signifies the divine kosmic self within, inspiring all beings within the range of that kosmic divinity. (credit)

According to the theosophist and mystic H.P.Blavatsky: Om Mani Padma Hum esoterically means "Oh my God within me." Yes; there is God in each human being, for man was, and will re-become, God. The mantra points to the indissoluble union between Man and the Universe. For the Lotus is the universal symbol of Kosmos (man is the microcosm), and the Jewel is Spiritual Stamp of God within.

On this highly esoteric point its worth quoting sufi master Ibn Ataillah who said in Al-Hikam: "God was, and there was nothing with Him, and He is now as He was."

And finally as described in the divine transmission (hadith qudsi): "The heavens and the earth cannot contain Me; only the heart of My humble and faithful devotee contain Me within."

Om Mani Padme Hum.
Behold the Jewel in the Lotus.

Praise be to the Secret within!



# Further
. Om Mani Padme Hum and its Esoteric meaning
. Lotus Meditation
. Avalokitesvara mantra
. Om Mani Padme Hum explained by Dalai Lama
. Is there God in Buddhism?
. Legend of the Lotus
. Heart: Threshold between the two worlds
. Om Mani Padme Hum chants (audio) via imeem
. Om Mani Padme Hum chant sound via youtube
. Buddha's wisdom and Islamic teaching
. The Reality of Human Essence Pin It Now!

the last teachings of Gautama Buddha

Beneath the sala trees at Kusinagara, in his last words to his disciples, the Buddha said: "Make of yourself a light. Rely upon yourself: do not depend upon anyone else.

Consider your body: Think of its impurity. Knowing that both its pain and its delight are alike causes of suffering, how can you indulge in its desires? Consider your 'self'; think of its transiency; how can you fall into delusion about it and cherish pride and selfishness, knowing that they must all end in inevitable suffering? Consider all substances; can you find among them any enduring 'self'? Are they not all aggregates that sooner or later will break apart and be scattered?

The point of the teachings is to control your own mind. Keep your mind from greed, and you will keep your behavior right, your mind pure and your words faithful. By always thinking about the transience of your life, you will be able to resist green and anger, and will be able to avoid all evils.

If you find your mind tempted and so entangled in greed, you must suppress and control the temptation; be the master of your own mind.

A man's mind may make him a Buddha, or it may make him a beast. Misled by error, one becomes a demon; enlightened, one becomes a Buddha. Therefore, control your mind and do not let it deviate from the right path.

You should respect each other, follow my teachings, and refrain from disputes; you should not, like water and oil, repel each other, but should, like milk and water, mingle together.

Study together, learn together, practice my teachings together. Do not waste your mind and time in idleness and quarreling. Enjoy the blossoms of Enlightenment in their season and harvest the fruit of the right path.

The teachings which I have given you, I gained by following the path myself. You should follow these teachings and conform to their spirit on every occasion. If you neglect them, it means that you have never really met me. It means that you are far from me, even if you are actually with me; but if you accept and practice my teachings, then you are very near to me, even though you are far away.

My disciples, my end is approaching, our parting is near, but do not lament. Life is ever changing; none can escape the dissolution of the body. This I am now to show by my own death, my body falling apart like a dilapidated cart.

Do not vainly lament, but realize that nothing is permanent and learn from it the emptiness of human life. Do not cherish the unworthy desire that the changeable might become unchanging.

The demon of worldly desires is always seeking chances to deceiver the mind. If a viper lives in your room and you wish to have a peaceful sleep, you must first chase it out.

You must break the bonds of worldly passions and drive them away as you would a viper. You must positively protect your own mind.

My disciples, my last moment has come, but do not forget that death is only the end of the physical body. The body was born from parents and was nourished by food; just as inevitable are sickness and death.

But the true Buddha is not a human body - it is Enlightenment. A human body must die, but the Wisdom of Enlightenment will exist forever in the truth of the Dharma, and in the practice of the Dharma. He who sees merely my body does not truly see me. Only he who accepts my teaching truly sees me.

After my death, the Dharma shall be your teacher. Follow the Dharma and you will be true to me.

During the last forty-five years of my life, I have withheld nothing from my teachings. There is no secret teaching, no hidden meaning; everything has been taught openly and clearly. My dear disciples, this is the end.

In a moment, I shall be passing into Nirvana. This is my instruction."

# Reference:
. Buddha's Last Teachings

# Related:
. Buddha's advice to his son, Rahula
. Buddha's prophecy about his teachings
. Is there God in Buddhism? Pin It Now!

Monday, November 17, 2008

Love Dogs | Coleman Barks reads Rumi

hands in prayer in cosmos by sadiq m. alam



1.
one night a man was crying:
Allah! Allah!

his lips grew sweet with the praising,
until a cynic said, 'so!
I have heard you calling out,
but have you ever gotten any response?'

the man had no answer for that.

he quit praying
and fell into a confused sleep,
where he dreamed.
he saw khidr, the guide of souls
in a thick green foliage.

- 'why did you stop praising?'

'because I never heard anything back.'

- 'this longing you express - is the return message.
the grief you cry out from
draws you toward union.
your pure sadness that wants help
is the secret cup.

listen to the moan of a dog for its master,
that whining is the connection.

listen to the moan of a dog for its master,
that whining is the connection.'

there are love dogs
no one knows the names of,
give your life to be one of them!

- Coleman Bark's rendition of 13th century sufi mystic Rumi's poetry

2.
The Prophet Muhammad, peace be upon him, out of love for his Master, Lord of the Worlds, would stand up in the middle of the night to offer his gratitude to his Lord in prayer. He would pray for so long that his feet would swell!

When asked by his wife Aisha, being an exalted prophet and messenger who is already close to God, why he adored and worshiped God so much?

The Prophet's only response was: “Shall I not be a thankful servant of God?”

- sacred tradition of the Prophet recorded in the book of Bukhari and Muslim collection.

3.
When asked what his favorite name was, the Prophet used to say, 'AbduLlah' - 'servant of Allah'.


. Audio from Youtube video of Coleman Barks reading Rumi @ Mythic Journeys Conference. | art collage: Secret Cup of Love Dogs by Sadiq Salim
also # Rumi Recited by Coleman Barks @ Youtube Pin It Now!

Sunday, November 16, 2008

Seminar on al-Hikam of Ibn Ataillah with Shaykh Yahya Ninowy, Shaykh abdur-Rasheed and Shaykh Nooruddeen Durkee

If the Divine opens a door for you,
thereby making the Divine Self known,
pay no heed if your deeds do not measure up to this.

For, in truth, the Divine Self has not opened it for you
but out of a graceful will to make the Self known to you.

Do you not know that Divine is the One
Who presented the knowledge of the Self (ta'aruf) to you,
whereas you are the one who presented the Divine with deeds?

What a difference between what the Divine brings to you
and what you present to the Divine Self!

- Al-Hikam of Ibn Ata Illah, translation inspired from Victor Danner (Abdul Jabbar)

1.
On the first weekend of November, 2008 the Green Mountain Branch of the Shadhdhuli School of Tasawwuf organized and hosted a two day seminar on Al-Hikam, considered a classical masterpiece in spiritual / sufi literature - written and compiled by sufi master of 13th / 14th century Ibn Ata Illah. Al Hikam is essentially a book of sufi aphorisms containing timeless and pure spiritual wisdom for the seekers of illumination.

The Author of al-Hikam, Shaykh Ahmad ibn Muhammad Ibn Ata'illah as-Sakadari (d. 1309) is the third successor (khalifah) of the Shadhdhuli, one of the major sufi order. He was born and grew up in Alexandria (Iskandar), Egypt where he met his sufi master Shaykh Abul Abbas al-Murshi, the successor of Imam Abul-Hasan as-Shadhdhuli the eponymous 'founder' of the Shadhdhuli sufi lineage, May God be pleased with them all. Ibn Ata'illah is given the credit for the systematizing the teachings of his two predecessors who did not leave any written works. So the branch of Shadhdhuli school of sufism is truly indebted to him as well as the science of tasawwuf in general.

His collection of aphorisms known as al-Hikam which are the pure nectar of the teachings of Shaykh ash-Shadhdhuli. The outer simplicity of al-Hikam veils the depth and profundity of their meanings and are best understood if read and considered over a long period of time, preferably under the tutelage of a shaykh with inner knowledge.

2.
During the 2 day seminar held at the Islamic Study Center in Charlottesville, Virginia - the distinguished speakers were Shaykh Muhammad Yahya Ninowy, Shaykh Nooruddeen Durkee and Shaykh Ahmed abdur-Rasheed who touched and commented upon the hikam of Ibn Ata Illah.

Shaykh Abdullah Nooruddeen Durkee, the Director of Green Mountain School and organizer of the seminar started the seminar by giving a background on Ibn Atallah, the author of Al Hikam and his sufi lineage the Shadhiliyya School of Sufism.

Shaykh Ninowy started his talk on Al-Hikam with an introduction to the science of tasawwuf or sufism. He is one of the most gifted speaker I have ever come across. Most of the audience was captivated with his heart-warming eloquence, depth of wisdom and sense of humor too, that he brought into the explanation of the hikam.


Click the links below to listen to his 4 talks from the 2 days (mp3):

. Shaykh Yahya Ninowy's talk 1 on November 1st
. talk 2 on November 1st
. talk 3 , talk 4 from November 2nd.

Shaykh abdur-Rasheed also spoke on Hikam with insight and we had wonderful singing and praising (nasheed, hamds) by beautiful voices who made the seminar wholesome and touched everyone's heart deeply.

[>] All of the audios from the seminar can be accessed via Green Mountain School's page of Al Hikam event.


# Further:

. Hikam of Ibn Ata'llah
. Sidi Ibn Ata'illah as-Sakandari
. Official website of Shaykh Muhammad Yahya Ninowy
. Shaykh Ninowy also teaches in Al-Madina Institute
. Audio from Shaykh Ninowy
. Audio talks from Shaykh Nooruddeen Durkee
. Youtube video collection of Shaykh Ninowy's lecture on Dropping Self Direction (book by Ibn Ata Illah)
. Meaning of Shadhdhuli and History Pin It Now!

Saturday, November 15, 2008

gone beyond | meditative quranic verses




Wa-s-sabiquna-s-sabiqun
'ulaa'ikal muqarrabun,
fi jannatin na'im.

- Surah al-Waqiah (The Inevitable)



And those who have gone beyond - gone beyond all
they are the ones brought near
in abode of bliss.

- The Quran 56:10, 11


Pin It Now!

Thursday, November 13, 2008

Ana al-Haqq | Mansur al-Hallaj and quicksand of Unicity

"If you do not recognize God,
at least recognise His sign;
I am the creative truth -
Ana al-Haqq,
because through the Truth,
I am eternal Truth."

"Divine Love is that you remain standing in front of your Beloved: When you are deprived of all your attributes, then His attributes become your attributes, your qualities."

- Mansur al-Hallaj, may God be pleased with him

1.
'Ana al Haqq' meaning 'I am the Truth' was the famous (and controversial) pronunciation of the intoxicated sufi mystic Mansur al-Hallaj (858 - March 26, 922) for which the literalist orthodox establishment condemned him of blasphemy since 'Haqq' or Absolute Truth is a Holy Attribute of the Divine (one of the 99 Sacred and Revealed Name in Islamic Wisdom Tradition). The proclamation of 'Ana al Haqq' was controversially interpreted as his self-proclaim of divinity, and consequently he was executed for heresy charge at the hands of the Abbasid rulers.

This charge was controversial because the proclamation in ecstasy of a mystic in his or her ecstatic state (haal) is not legitimate to be used against, thus some scholars believe that he was charged more because of political reason than theological point (similar to the false charge of blasphemy against Jesus Christ, peace be upon him, which was more of a political move than anything, to protect from the naked challenges that Christ was posing to the then corrupt Jewish orthodox establishment).

2.
Interestingly enough archetypal master of the sufi mystics to whom goes back all sufi lineage, Prophet Muhammad, may God's peace and blessings be upon him is recorded to have said the following: "He who has seen me has seen the Truth (al-Haqq)."

This statement is recorded in the authority of Abu Sa'id al-Khudri and found in sound hadith collection of Bukhari and Muslim. Although there is a qualitative difference between the saying of Mansur al-Hallaj and Prophet Muhammad, yet they seemingly point to the same reality and amidst all of it reside a divine paradox.

The Divine paradox continues and intensifies if we look at the Quranic affirmation that everything that is created, is created with Truth (al-Haqq).

Khalaqa alssamawati waal-arda bi al-Haqqi ..

He created heaven and earthly manifestation with the truth (al-Haqq). - The Quran, 16:3

At the same time in the same place of the Quranic chapter 'An-Nahl', above and below it is warned against the quicksand of unicity. The very verse (16:3) goes on to say, taAAala AAamma yushrikoona, meaning: Highly exalted be the Divine above what they associate. Thus the Highest Divine Essence is beyond comparison and any association with It in any form or shape is falsehood, intense veil of Supreme Divine Reality.

The next verse thus points to that quicksand by reminding the created nature of human being, in a sense to remind that man is man, God is God; creation is always creation, Creator always remains in the exalted status of Creator.

God has created man from a drop of fluid; and behold this same becomes an open disputer! - The Quran 16:04

3.
Despite Mansur al-Hallaj's ecstatic proclamation, he sums up his sincerity to Divine Oneness in the following writing: "Allah, Most High, is the very One Who Himself affirms His Unity by the tongue of whomsoever of His creatures He wishes. If He affirms His Unity in my tongue it is He Who does so, and it is His Affair. Otherwise, my brother, I myself have nothing to do with affirming Allah's Unity."

4.
"O God! Strike through me at the false
in all of its manifestations in all places and locations,
that I might refute by the Truth in the Presence of the Most True.

Plunge me into the Seas of Oneness
containing all thing complex and simple.

Remove me from the quicksand of Unicity
to the Undelimited Space of Oneness,
that is far removed from any releasing and binding;
and drown me in the Source of the Sea of Singularity of Witness,
until I do not see and I do not hear and I do not suffer and I do not feel except by it, descending and ascending,
as it is without ceasing to exist."

- from the prayer of Ibn Mashish, the Qutb of his time, may God sanctify his Sirr.


Pin It Now!

Wednesday, November 12, 2008

Mystic Poetry of Mansur al-Hallaj | Translated by Bernard Lewis


1. 'I am the One whom I love'

I am the One whom I love,
and the One whom I love is myself.
We are two souls incarnated in one body;
if you see me, you see Him,
if you see Him, you see us.

2. 'Your spirit is mingled with mine'

Your spirit is mingled with mine
as wine is mixed with water;
whatever touches you touches me.
In all the stations of the soul you are I.

3. 'Kill me, my faithful friends'

Kill me, my faithful friends,
For in my being killed is my life.

Love is that you remain standing
In front of your Beloved
When you are stripped of all your attributes;
Then His attributes become your qualities.

Between me and You, there is only me.
Take away the me, so only You remain.

4. 'You glide between the heart and its casing '

You glide between the heart
and its casing as tears glide from the eyelid.

You dwell in my inwardness,
in the depths of my heart,
as souls dwell in bodies.

Nothing passes from rest to motion
unless you move it in hidden ways,
O new moon!

-
texts credit: Music of a Distant Drum: Classical Arabic, Persian, Turkish & Hebrew Poems, translated by Bernard Lewis. painting above by artist and dervish Zed.

# Related:
. Secret of Mansur al-Hallaj
. The Burning Bush and Hallaj
. Study on Hallaj: part1, part2,
Anal Haqq, Politics, part 5, Hallaj the Wali, part 6. Pin It Now!

Tuesday, November 11, 2008

The Elixir of the Gnostics | Mulla Sadra

1.
Know that it is possible for those who consider the states of the human body and the attributes of its constitution, its color, and the movements of its extremities to deduce from these, through the craft of bodily medicine, the body's immediate health and felicity or sickness and wretchedness. In the same way, it is possible for those who consider the states of the human soul and her soulish attributes, habitudes and character traits to deduce from these, through the craft of spiritual medicine, her deferred health and felicity or sickness and wretchedness.

Know then, that with respect to people's outward states and sensory forms, God created them in the most beautiful form and the most beauteous state, just as God says: We indeed created man in the most beautiful stature (95:4). Hence they have the receptivity to arrive at the most complete perfection because of the beauty of their preparedness. This is because the body is a receptive substance created for the soul's preparedness, for the perfection that benefit her, and for her climb to the world of the afterworld at God.

It is like a beast that someone rides so as to arrive at a longed-for home or an original homeland. Otherwise the mere fact of riding on it or taking care of it is a weariness and a service, a point to which He alludes with His words: Surely man is in loss, save those who have faith and do worthy deeds ... (103:2-3).

It is not the outward form upon which true felicity depends, because it disappears and changes. So the true felicitous is he whose soulish conduct - like his bodily form - has the most beautiful and perfect guise and the most beauteous and eminent dress.

The root of every true felicity is knowledge and certainty, and the matter of every wretchedness is doubt and ignorance. One sort of the latter, which is that opposed to knowledge and paired with denial and obstinacy, is a vice ... Soul's naked of imprints are like pages of paper empty of writing. When they are imprinted with intellective sciences and practical wisdom, they become worthy to be the storehouse for the King's secrets. But if they themselves are imprinted with inane embellishments and with idle, base and false or lying words, then they are worthy only to be burned in the fire.

So the roots of the true reward and punishment grow from knowledge and ignorance. This is because the fruits of deeds and the results of acts will come to be either in this cosmos or in the afterabode.

2.
So, my beloved, it is necessary for you to know ... that the cosmos is like a tree whose fruit is man; he is like a tree whose fruit is the rational soul and the acquired intellect, and the intellect is like a tree whose fruit is the encounter with God. This is the goal of all goals and the end point of all yearnings and longings.

- from The Elixir of the Gnostics (original in arabic by the title Iksir al-'Arifin) by Sadr al-Din Muhammad Shirazi, more commonly called Mulla Sadra (1572-1640), translated by William C. Chittick. Mulla Sadra was one of the grand scholars of the late period of islamic philosophy and has become one of the best known muslim philosophers.

The underlying theme of Elixis is a teaching that stands at the heart of Mulla Sadra's writings: the importance of self-knowledge in each person's journey of "Origin and Return." Each soul originates with God, and one's journey is completed only when the soul has returned to Him. Self-knowledge is the means by which the soul, having been created in the divine image, must realize its full and final potential; and philosophy, in Sadra's view, is the most direct path to that end.

. art credit: Leonardo Da Vinci and Khalil Gibran
Pin It Now!

Sunday, November 09, 2008

You are in Divine Eyes | meditative quranic verses


Was bir li hukma Rabbika
Fa innaka bi a'yuninna ...
- Surah at Tur

So be patient with your Lord's judgment,
for indeed
you are
..... inside
Divine Eyes.

- The Quran, 52:48


Wa kana-Llahu bima ta'maluna Basir.
- Surah al-Fath

and Allah is the Seer of what you do.
- The Quran 48:24


Fas ta'idh bi'Llah;
innaHu Huwa-s-Samiul Basir.
- Surat Ghafir

So take refuge in Allah.
Lo! He, only He, is the Hearer, the Seer.

- The Quran 40:56


Inna-Llaha bi ibadihi la Khabirum Basir.
- Surah Fatir

Lo! Allah is indeed Observer,
Seer of His bondsmen and women.

- The Quran 35:31


Innahu kana bi ibadihi Khabiram Basir.
- Surat al-Isra

Surely He is ever Aware of, Seeing
His bondsmen and women.

- The Quran 17:30


.. image credit: Nasa's Astronomy Picture of the Day: Dust and the Helix Nebula -
Image from Spitzer Space Telescope image shows infrared radiation from the well-studied Helix Nebula (NGC 7293) a 700 light-years away in the constellation Aquarius. (details)

[>] Previous Posts on Meditative Quranic Verses series.
Pin It Now!

LinkWithin